domingo, 29 de março de 2009

A NLL 2009 esta chegando ao fim

O mes de Março esta chegando ao seu final e com ele a NLL (National Lacrosse League)
tambem chega ao seu climax. Ja que no fim de Abril comecam os playoffs da NLL. Confira a relaçao de jogos do mês de Março:

54
San Jose 14
New York 15
Sun, Mar 01
7:30 pm
14 - 15
final

55
Calgary 22
Edmonton 10
Fri, Mar 13
9:00 pm
22 - 10
final

56
Colorado 14
San Jose 11
Sat, Mar 14
3:30 pm
14 - 11
final

57
Toronto 9
Boston 8
Sat, Mar 14
7:30 pm
9 - 8 OT
final

58
Minnesota 13
Philadelphia 12
Sat, Mar 14
7:30 pm
13 - 12
final

59
Buffalo 14
Rochester 15
Sat, Mar 14
7:35 pm
14 - 15 OT
final

60
Rochester 10
Toronto 16
Sat, Mar 21
7:00 pm
10 - 16
final

61
Portland 4
Buffalo 14
Sat, Mar 21
7:30 pm
4 - 14
final

62
Colorado 10
Calgary 13
Sat, Mar 21
9:30 pm
10 - 13
final

84
Edmonton 10
San Jose 11
Sat, Mar 21
10:30 pm
10 - 11
final

64
Minnesota 11
Colorado 13
Sun, Mar 22
8:00 pm
11 - 13
final

65
Toronto 12
Calgary 10
Fri, Mar 27
9:00 pm
12 - 10
final

66
Portland 14
San Jose 12
Sat, Mar 28
3:30 pm
14 - 12
final

67
New York 11
Buffalo 9
Sat, Mar 28
7:30 pm
11 - 9
final

68
Colorado 13
Philadelphia 17
Sat, Mar 28
7:30 pm
13 - 17
final

69
Boston 10
Rochester 11
Sat, Mar 28
7:35 pm
10 - 11
final

70
Calgary 13
Minnesota 10
Sat, Mar 28
8:00 pm
13 - 10
final

71
Toronto 12
Edmonton 16
Sat, Mar 28
9:00 pm
12 - 16
final

quarta-feira, 25 de março de 2009

Inglaterra Surpreende e ganha a copa do mundo feminino de cricket

A inglaterra sempre vai ser conhecida como a criadora do cricket... No entanto atualmente nas competiçoes que disputa nunca foi considerada uma das favoritas para vencer as competiçoes.
So que nessa copa do mundo a seleçao inglessa foi impecavel... fez alguns jogos historicos como na final contra a Nova zelandia quando ela ganhou por apenas 23 corridas contra a seleçao all blacks.... ps: a resoluçao das tabelas infelismente nao esta das melhores quem quiser ver com melhgor clareza as tabelas entre no link ao lado:
http://en.wikipedia.org/wiki/2009_Women



























Materia traduzida sobre o cricket no Brasil

Achei por bem postar a materia do site original em ingles no outro post caso alguem tenha duvida na traduçao que eu fiz...

Brasil consegue grandes progressos no cricket:

Vincent Bastick
Some background on cricket in Brazil may be useful before outlining the Brazilian men's league. Alguns antecedentes sobre críquete no Brasil pode ser útil antes de delinear os homens brasileiros da liga. Cricket began in Brazil with the creation of the Rio Cricket Club in Niterói in 1882. Cricket começou no Brasil com a criação do Rio Cricket Club, em Niterói, em 1882. Matches were held here and other clubs in Rio de Janeiro, where Emperor Dom Pedro II was a frequent spectator. Jogos realizaram-se aqui e outros clubes do Rio de Janeiro, onde o Imperador Dom Pedro II foi um espectador frequente.

Cricket was also played at British clubs in Vitória, Salvador and Barretos. Cricket também foi jogado em clubes britânicos em Vitória, Salvador e Barretos. A few years later Charles Miller introduced cricket and football at the São Paulo Athletic Club (SPAC). Poucos anos mais tarde Charles Miller introduziu críquete e futebol no São Paulo Athletic Club (SPAC). Using players from São Paulo and Rio de Janeiro, Charles formed the Brazilian national cricket team in 1888, and began staging international matches against Chile, Argentina and Uruguay, whose own British communities also had thriving cricket scenes.

Usando jogadores de São Paulo e Rio de Janeiro, Charles formaram a equipe brasileira cricket nacional em 1888, e começou a encenação jogos internacionais contra o Chile, Argentina e Uruguai, cujas próprias comunidades britânico também teve próspera críquete cenas.
In time, interest in cricket gave way to football, and combined with the declining British influence in Brazil, by the 1960s the sport was left with only two grounds – Rio Cricket and SPAC. Com o tempo, o interesse por críquete deu lugar ao futebol e, combinado com o declínio influência britânica no Brasil, a década de 1960 o esporte foi deixada com apenas dois fundamentos - Rio Cricket e SPAC.

Despite this, cricket continued to be played to a good standard, with the national team hosting New Zealand in 1972 and the MCC in 1985. Apesar disto, grilo continuou a ser jogado a um bom nível, com a equipa nacional hospedagem Nova Zelândia em 1972 e em 1985 a MCC. Eventually however, cricket in Rio also fell away, with the last game back in the late 1980s. Eventualmente, porém, críquete, no Rio também caiu fora, com o último jogo de volta no final dos anos 1980.
However, the opening of Brazil ’s economy in the mid-1990s saw an influx of foreigners to Brazil, which rejuvenated the sport in São Paulo and saw British bank HSBC build a cricket ground in Curitiba. No entanto, a abertura do Brasil é economia em meados da década de 1990 viu um afluxo de estrangeiros ao Brasil, que rejuvenescido o esporte em São Paulo e viu banco britânico HSBC construir um Cricket Ground, em Curitiba.

Additionally, a wicket was laid in a public park in Brasília, allowing the expatriate community there to form a local league (nets were also built at the Australian Embassy). Além disso, um postigo foi colocada em um parque público em Brasília, permitindo que a comunidade expatriado ali para formar uma liga local (redes também foram construídas na Embaixada Australiana).
In 1993, Brazil sent a national team to the first South American Championships, held in Peru , and has competed in every tournament since then. Em 1993, o Brasil enviou uma equipa nacional para o primeiro Campeonato Sul-Americanos, realizada no Peru, e tem competido em todas as torneio desde então.

Em 2000, the Brazilian Cricket Association was formado, and the national league commenced with three teams. Em 2000, a Associação Brasileira Cricket foi formada, ea Liga Nacional começou com três equipas. By 2002, Brazil had achieved ICC Affiliate Member status, and junior development programs were underway in Curitiba, Brasília and São Paulo. Em 2002, o Brasil tinha alcançado TPI Afiliação membro, e júnior desenvolvimento programas estavam em andamento em Curitiba, Brasília e São Paulo.

In 2004, cricket became part of the physical education curriculum at the University of Brasília, which resulted in the creation of the mostly-Brazilian Candangos side, and a steady stream of new Brazilian players to the national team. Em 2004, críquete tornou-se parte da educação física curricular na Universidade de Brasília, que resultou na criação da maioria-Brasileira Candangos lado, e um fluxo constante de novos jogadores brasileiros para a equipa nacional. By 2004, the national league boasted nine teams. Em 2004, a Liga Nacional impulsionou nove equipes.

In 2006, the men’s team participated in the first regional ICC World League of Cricket Division 3 Elimination round, held in Suriname. Em 2006, os homens da equipe participaram da primeira regional TPI Liga Mundial de Críquete Divisão 3 Eliminação rodada, realizada no Suriname.

The next year was a big one: Brazil played against the MCC in São Paulo, an all-Brazilian women’s team was formed, which played three games against Argentina in Curitiba, then the men’s team competed in the second ICC World League of Cricket tournament, held in Buenos Aires, O próximo ano foi um grande um: o Brasil jogou contra o MCC, em São Paulo, um todo-brasileira feminina equipe foi formada, que jogou três jogos contra a Argentina, em Curitiba, em seguida, os homens da equipa competiu no segundo TPI Liga Mundial Torneio de Críquete, realizado em Buenos Aires, . Mas de volta ao Brasil os homens da Liga Nacional.

Nine teams currently compete for the Commonwealth Ambassador’s Trophy. Nove equipas actualmente concorrem para o Embaixador da Commonwealth Troféu.
The teams are as follows: The Candangos , Brasília, and Pakistan Plus from the state of Distrito Federal, where lies the capital of Brasil, Brasília. As equipes são as seguintes: O Candangos, Brasília, e do Paquistão Plus do estado do Distrito Federal, onde se situa a capital do Brasil, Brasília. The São Paulo Indians, SPAC and São Paulo will be representing São Paulo while the state of Paraná will be represented by Swadisht, Gralha Azul and Paraná. O São Paulo índios, SPAC e São Paulo será representando São Paulo, enquanto o Estado do Paraná será representado por Swadisht, Gralha Azul e Paraná.

Since 2000, São Paulo has won five league titles, while Brasília has won twice and Paraná once. Desde 2000, São Paulo ganhou cinco títulos da Liga, enquanto Brasília ganhou duas vezes e Paraná uma vez. Teams play 40-over a side matches from March to October. Equipes desempenhar um lado ao longo de 40 jogos a partir de março a outubro. In November each year a Twenty20 tournament between the three state representative sides is held. Em Novembro de cada ano um Twenty20 torneio entre as três estatais representante lados é realizada. This tournament rotates from year to year between the three major cities. Este torneio roda de ano para ano, entre as três principais cidades.

In terms of grounds, the league plays at the following: São Paulo Athletic Club ( São Paulo ); Clube AB – HSBC ( Curitiba ) and the University of Brasilia / Esplanada (Brasília). Em termos de fundamentos, a liga desempenha no seguinte: São Paulo Athletic Club (São Paulo); Clube AB - HSBC (Curitiba) e da Universidade de Brasília / Esplanada (Brasília).
The make up of the teams is interesting. O make up das equipas é interessante. Happily, more Brazilians are now playing the game. Felizmente, mais brasileiros estão agora a jogar o jogo. So in Brasilia , for example, the Candangos team is almost totally made up of local players, with a few weathered ex-pats thrown in. In Curitiba and São Paulo , we are seeing a growth in participation by locals as well. Então, em Brasília, por exemplo, o Candangos equipe é quase totalmente composto por actores locais, com algumas ex-intemperizado Pats atirados pol Em Curitiba e São Paulo, estamos vendo um crescimento na participação dos habitantes locais, também.

So the league really is attracting Brazilians to the game. Assim, o campeonato é realmente atrair brasileiros para o jogo. The other players are mostly ex-pats drawn from countries one would expect, such as Australia , Canada , Great Britain , India , New Zealand , Pakistan , South Africa and Sri Lanka . Os outros jogadores são, na sua maioria ex-Pats extraídas países seria de esperar, tais como Austrália, Canadá, Grã-Bretanha, Índia, Nova Zelândia, Paquistão, África do Sul e Sri Lanka.

The 2009 competition will be tight, as it has been in previous years. O concurso 2009 será apertado, como tem sido nos anos anteriores. Please check on updates as the season progresses.
Confira como atualizações sobre a estação progride.
link da reportagem: http://blogs.cricinfo.com/btw/archives/2009/03/vincent_bastick.php#more

Materia Elogiando o crescimento do Cricket no Brasil...

Saiu uma materia no site Britanico "cricinfo.com" sobre a situaçao atual do Cricket em terras Tupiniquins... Deem uma olhada na materia traduzida para o portugues:


Materia feita por : Vincent Bastick

Some background on cricket in Brazil may be useful before outlining the Brazilian men's league. Cricket began in Brazil with the creation of the Rio Cricket Club in Niterói in 1882. Matches were held here and other clubs in Rio de Janeiro, where Emperor Dom Pedro II was a frequent spectator.

Cricket was also played at British clubs in Vitória, Salvador and Barretos. A few years later Charles Miller introduced cricket and football at the São Paulo Athletic Club (SPAC). Using players from São Paulo and Rio de Janeiro, Charles formed the Brazilian national cricket team in 1888, and began staging international matches against Chile, Argentina and Uruguay, whose own British communities also had thriving cricket scenes.

In time, interest in cricket gave way to football, and combined with the declining British influence in Brazil, by the 1960s the sport was left with only two grounds – Rio Cricket and SPAC.
Despite this, cricket continued to be played to a good standard, with the national team hosting New Zealand in 1972 and the MCC in 1985. Eventually however, cricket in Rio also fell away, with the last game back in the late 1980s.

However, the opening of Brazil ’s economy in the mid-1990s saw an influx of foreigners to Brazil, which rejuvenated the sport in São Paulo and saw British bank HSBC build a cricket ground in Curitiba. Additionally, a wicket was laid in a public park in Brasília, allowing the expatriate community there to form a local league (nets were also built at the Australian Embassy).

In 1993, Brazil sent a national team to the first South American Championships, held in Peru , and has competed in every tournament since then. In 2000, the Brazilian Cricket Association was formed, and the national league commenced with three teams. By 2002, Brazil had achieved ICC Affiliate Member status, and junior development programs were underway in Curitiba, Brasília and São Paulo.

In 2004, cricket became part of the physical education curriculum at the University of Brasília, which resulted in the creation of the mostly-Brazilian Candangos side, and a steady stream of new Brazilian players to the national team. By 2004, the national league boasted nine teams.
In 2006, the men’s team participated in the first regional ICC World League of Cricket Division 3 Elimination round, held in Suriname. The next year was a big one: Brazil played against the MCC in São Paulo, an all-Brazilian women’s team was formed, which played three games against Argentina in Curitiba, then the men’s team competed in the second ICC World League of Cricket tournament, held in Buenos Aires,
But back to the Brazilian men’s national league. Nine teams currently compete for the Commonwealth Ambassador’s Trophy.

The teams are as follows: The Candangos , Brasília, and Pakistan Plus from the state of Distrito Federal, where lies the capital of Brasil, Brasília. The São Paulo Indians, SPAC and São Paulo will be representing São Paulo while the state of Paraná will be represented by Swadisht, Gralha Azul and Paraná.
Since 2000, São Paulo has won five league titles, while Brasília has won twice and Paraná once. Teams play 40-over a side matches from March to October. In November each year a Twenty20 tournament between the three state representative sides is held. This tournament rotates from year to year between the three major cities.

In terms of grounds, the league plays at the following: São Paulo Athletic Club ( São Paulo ); Clube AB – HSBC ( Curitiba ) and the University of Brasilia / Esplanada (Brasília).
The make up of the teams is interesting. Happily, more Brazilians are now playing the game. So in Brasilia , for example, the Candangos team is almost totally made up of local players, with a few weathered ex-pats thrown in. In Curitiba and São Paulo , we are seeing a growth in participation by locals as well.

So the league really is attracting Brazilians to the game. The other players are mostly ex-pats drawn from countries one would expect, such as Australia , Canada , Great Britain , India , New Zealand , Pakistan , South Africa and Sri Lanka . The 2009 competition will be tight, as it has been in previous years. Please check on updates as the season progresses.

terça-feira, 17 de março de 2009

Copa do Mundo Feminino de Cricket

O mundial feminino de Cricket ja começou de diferente da copa do mundo de cricket o mundial so tem 8 times West Indies, India, Paquistao, Nova Zelandia, Africa do Sul, Sri Lanka,Inglaterra e Australia.

Diferente do que todo mundo que a India ou Paquistao ganhariam facil a competiaçao quebrou a cara ate agora mais da metade da competiçao ja foi embora e quem lidera o grupo das seis melhores naççoes pasmem e a Inglaterra... A Competiçao em si ja esta no final no entanto algumas supresas podem acontecer... veja a classificaçao de momento da Copa do Mundo de Cricket Feminino.


Regulamento: A primeira fase sera disputada entre oito times divididos em 2 grupos de 4. Na segunda fase conhecida como super 6 os 3 primeiros times dos 2 grupos se unem em uma so grupo onde cada time realiza 5 partidas. Os 4 primeiros times do super seis se classifica para os payoffs.

terça-feira, 3 de março de 2009

Morte e Violencia em Jogo de Cricket

Para quem acha que a violencia so acontece no futebol se engana no Sri Lanka onde o Criquete e o esporte nacionaldo paìs. Ontem pelo menos sete pessoas morreram e cinco ficaram feridas em um ataque feito por um grupo armado contra a seleção de críquete do Sri Lanka no centro da cidade de Lahore, no leste do Paquistão, segundo fontes da polícia.

O críquete é tido no Sri Lanka e também Paquistão praticamente com a mesma importância que o futebol no Brasil. Os jogadores são tratados como ídolos nacionais.A imprensa paquistanesa assegura que o alvo do ataque, durante o qual também ocorreram duas explosões, era a delegação da equipe de críquete do Sri Lanka, que se encontrava na cidade para disputar uma partida.Fontes policiais disseram ao canal "Dawn TV" que tiroteio durante meia hora com pelo menos 12 terroristas.



Foto: Dois terroristas armados são vistos perto de veículo em Lahore, no Paquistão, em imagem de reprodução de TV (Foto: Reprodução de TV/AP)

Dois terroristas armados são vistos perto de veículo em Lahore, no Paquistão, em imagem de reprodução de TV (Foto: Reprodução de TV/AP)Por enquanto, as autoridades não informaram sobre paradeiro do comando que atacou o comboio. Entre os mortos estariam, segundo a mídia local, cinco policiais.Segundo fontes do Ministério dos Esportes paquistanês, citadas pelos canais privados "Express TV" e "Dawn", cinco jogadores do Sri Lanka ficaram feridos. O restante da delegação foi levado a um estádio próximo.

As televisões locais divulgaram imagens em que apareciam pelo menos quatro jovens, que seriam os autores do ataque, com grandes mochilas e armas.Arma usada em ataque no Paquistão, em imagem de reprodução de TV (Foto: Reprodução de TV/AP)Uma fonte policial assegurou à "Express" que havia 12 terroristas no local armados com lança-foguetes, granadas de mão e armas automáticas.link da materia: http://g1.globo.com/Noticias/Mundo/0,,MUL1024929-5602,00-ATAQUE+CONTRA+TIME+DE+CRIQUETE+DO+SRI+LANKA+MATA+NO+PAQUISTAO.html

Como Comprar?(Ultima Parte)

Voltei como prometido irei falar agora de como se comprar no ebay... materia abaixo:
Como comprar no ebay:
Requisitos basicos:
Cartão de crédito internacional (VISA ou MasterCard);
Inglês razoável para negociar com os vendedores
Criar uma conta no paypal ou no alterta paypal

1º PASSO: Cirando uma Conta no Paypal:

O que é o PayPal?Resumidamente, o PayPal é uma empresa que permite a transferência de dinheiro entre indivíduos ou negociantes com um endereço de e-mail, assim, evitando métodos tradicionais como cheques e boleto bancário, oferecendo, ainda, seguro para o comprador. O PayPal foi comprado em 2002 pelo eBay.Para mais informações, acesse:

http://pt.wikipedia.org/wiki/PayPalComo me cadastro?Vá até o site www.paypal.com , clique em Sign Up no topo do site, selecione país e língua e após clique em uma das 3 opções de usuário:Personal: para pessoas que apenas querem usar o PayPal para compras.Premier: para pessoas que querem comprar e vender com o PayPal. Business: para empresas que querem comprar e vender usando o PayPal.No nosso caso só é necessário comprar, então clique em Personal.Preencha todos os dados pedidos sem exceção, inclusive o número de seu cartão, data de validade e CSC é o código de 3 dígitos atrás do cartão.O telefone deve ser preenchido conforme este exemplo: 555134881547Ou seja: código do país (do Brasil é 55) + código de área (da minha é 51) + telefoneE siga até completar o cadastro.

2º PASSO – Cadraste no Ebay: O eBay é uma espécie de MercadoLivre internacional... Se você não sabe o que é MercadoLivre se mate procure no Google.www.ebay.com > Register (no topo, ao lado do logotipo)Faça o cadastro e, quando pedir sua conta no PayPal, bote as mesmas informações que você usou nele.Feito esses cadastros você já está apto a comprar e até vender no eBay...

3º PASSO – Busque o seu produto ; procurar um materal esportivo de cricket no eBay por exemplo, faça da seguinte maneira: Ponha o mouse em cima de “Categories” e espere o menu aparecer Clique em “Sports”Clique em “Cricket”No menu esquerdo, escolha sua plataforma (console)Perceba que há 3 abas no topo da lista de sportes, clique em “Buy It Now!”, para mostrar apenas vendas diretas, ou seja, com o preço final Passe o mouse por cima de “Best Match” e clique em “Price + Shipping: lowest first” À direita da tela, na tabela tem uma coluna “Shipping to USA”, clique em USA Selecione Brazil (BRA) e clique em Save

Quarto Passo: Verificaçao final: produtos de cricket onde está dizendo “Not Specified” no valor do frete não são enviados para o país que você, então nem os olhe. Quando você abrir um anúncio, verifique do lado esquerdo as qualificações do vendedor o Buy Safety:o 1. Check the seller's reputationScore: 6803 99.9% Positiveo 2. Check how you are protectedUp to $2000 in buyer protection.Onde 8099 é o número de pontos e 99,9% é a porcetagem de pontos positivos.Não compre de vendedores com pontuações abaixo de 1000 ou com menos de 95%, por via das dúvidas.Note que você tem $2000 de seguro, caso algo de errado aconteça entre você e o vendedor.

Verifique, em Description, a condição do produto (IMPORTANTE, pois isso define o preço baixo/alto):Condition:Brand New: Novo lacradoAbaixo disso é usado, e tem vários níveis de condição.Like New: Como novoVery Good: Muito boa etc Por último veja se é o produto que voce quer mesmo e clique em Buy It Now para comprar, confirme seu login e pronto, você receberá os dados para contato com o vendedor.

ÚLTIMO PASSO – Transferencia do dinheiro no ebay para o paypal: Essa parte e muito fácil, quase auto-explicativo.Primeiro você transfere fundos para a sua conta PayPal: Faça Login na sua conta do eBay Clique em Add Funds Seleciona a forma de pagamento Siga os passos (use sempre dólar americano) Depois você transfere o dinheiro para a conta do vendedor usando o e-mail que ele lhe fornecer:

No PayPal, clique em Send Money Digite o valor Selecione a moeda (use sempre dólar americano) Marque eBay item Clique em Continue ENVIO serviço entrega em todo o Brasil.Mande seu endereço neste formato, e não use acentos, tipo "Sao Luis do Maranhao":Avenida Fulano de Tal - 3808Bairro Manedape93030-001Sao Jordao dos Campos - Sao Paulo - BrazilEscreva se é rua, avenida, rodovia por extenso, não abrevie.Pronto, depois disso ele irá te mandar o produto! Viu nao e tao dificil assim comprar no ebay. hehehe